<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><xml><records><record><source-app name="Biblio" version="7.x">Drupal-Biblio</source-app><ref-type>13</ref-type><contributors><authors><author><style face="normal" font="default" size="100%">胡壮麟</style></author></authors></contributors><titles><title><style face="normal" font="default" size="100%">中国英语教学中的&quot;低效&quot;问题</style></title><secondary-title><style face="normal" font="default" size="100%">国外外语教学</style></secondary-title></titles><keywords><keyword><style  face="normal" font="default" size="100%">中国英语教学;英语教育;大学英语;国外外语教学;交际教学法;英语专业;聋哑病;老师;学生为中心;英语作为第二语言</style></keyword></keywords><dates><year><style  face="normal" font="default" size="100%">2002</style></year></dates><pages><style face="normal" font="default" size="100%">3-7</style></pages><isbn><style face="normal" font="default" size="100%">1008-3669</style></isbn><language><style face="normal" font="default" size="100%">eng</style></language><abstract><style face="normal" font="default" size="100%">今年三月,在南京召开的一次英语教学研讨会上,据说一位负责大学外语教学指导委员会英语组的教授在会上放了一炮。我碰巧因事不在会场,从朋友处得知,这位教授对来自一些渠道的言论很不满意,这些言论认为我国外语教学,特别是英语教学花时间不少,效果不好,这是从事英语教学的老师改革不够得力所致。这位教授认为这种现象不该由老师负责。我不了解他具体的论点,但我对他的愤慨深表同情。因为我对“低效”问题一直有自己的认识。 1.导致听说能力“低效”的原因有关外语教学化时多、效率低的言论,我</style></abstract><issue><style face="normal" font="default" size="100%">4</style></issue></record></records></xml>