<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><xml><records><record><source-app name="Biblio" version="7.x">Drupal-Biblio</source-app><ref-type>17</ref-type><contributors><authors><author><style face="normal" font="default" size="100%">张永富</style></author></authors></contributors><titles><title><style face="normal" font="default" size="100%">《夏译藏文文献中的通假字》</style></title><secondary-title><style face="normal" font="default" size="100%">《西夏学》</style></secondary-title></titles><dates><year><style  face="normal" font="default" size="100%">已提交</style></year></dates><urls><web-urls><url><style face="normal" font="default" size="100%">https://kns.cnki.net/kcms2/article/abstract?v=n93avYlexq_Vqz1y1828MXnOag0IxxYddbN6Ai7iWOiIepZe4aMBNKlTS6nH6VQu6tLqfZphSHC6lYj-bRru1XWXtnM1EESd0DiMyGHBnRjDf_NrhUHBPoBEXkKoYpX_Fju6_by-0sA=&amp;amp;uniplatform=NZKPT&amp;amp;language=CHS</style></url></web-urls></urls><volume><style face="normal" font="default" size="100%">2023（1）</style></volume><language><style face="normal" font="default" size="100%">eng</style></language><abstract><style face="normal" font="default" size="100%">本文在前人研究的基础之上指出通假作为一种文字层面的现象，它的出现并不拘泥于文本类型，不仅仅存在于夏译汉籍之中，在夏译藏文文献中亦比比皆是，进而以夏藏对勘为手段，识别出了俄藏Инв.№7578《真实名经》文本中的通假现象40余处；并认为相较于汉文，藏文与西夏文在语法和句序上更为接近，因此夏藏对勘更加有利于我们快速且准确地识别通假字。</style></abstract></record></records></xml>