白一平(William H.Baxter)与沙加尔(Laurent Sagart)两位教授的新着Old Chinese: A new reconstruction(《上古汉语:构拟新论》)在古代文献的处理上有不少失当之处,其中音义关系处理为其中一大宗,主要有下述几种情况:1、将别义的异读处理为不别义的异读;2、语音和语义的配合不当;3、滋生方向有误;4、误判同源词;5、对音义关系的年代认识不当。
与东盟NGO的合作是中国“一带一路”倡议顺利实现的新推动力, in the 1st International Penang Forum The Belt & Road Initiative and Southeast Asia. 1st ed. Penang Malaysia: 创新基金有限公司; 2018:234-240.Abstract
China's “the Belt and Road Initiative" is a grand vision to promote the collaboration between Asia and Europe mainland countries along the belt and road. Its implementation will promote the further deepening and improving collaboration of China with ASEAN countries. However, the lack of strategic trust between the two sides of the collaboration, and faced with cultural conflicts and other issues. How to promote collaboration between the two sides to break through the bottleneck and implement this initiative? In the past 30 years, ASEAN countries civil society especially non-governmental organizations (NGOs) has grown and produced more and more influence on national governance, and participate in the management and decision-making of ASEAN in the form of Third Track Diplomacy. When both the first and the second track diplomacy failed, focus on the third track, develop and grow with ASEAN countries in collaboration with our non-governmental organizations, will be a breakthrough and an important dynamic that may push the implementation of “the Belt and Road Initiative".